Bạc đầu còn dại
Direct English translation
With white hair, still foolish.
Equivalent English version
There's no fool like an old fool
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người đã nhiều tuổi mà vẫn non nớt, thiếu khôn ngoan, xử sự dại dột. Thường dùng để chê trách hoặc mỉa mai người lớn tuổi nhưng suy nghĩ, hành động không chín chắn.
English explanation
Refers to someone who is already old but remains immature and unwise. It is used to criticize or mock an older person whose thinking or behavior is still foolish.